Jo Moon Geun – Ordinary Days (특별하지 않은 날) [Sunny Again Tomorrow OST] Indonesian Translation

오늘이란 섬에 혼자 갇혀있는 기분
(Oneuriran seome honja gathyeoinneun gibun)
Rasanya seolah aku terjebak seorang diri di sebuah pulau yang mana itu adalah hari ini

외로움에 잠도 들지 못해
(Wiroume jamdo deulji mothae)
Aku bahkan tak bisa tidur karena kesepian ini

계속 걸어보면 나을까 길을 나서봐도
(Gyesok georeobomyeon naeulkka gireul naseobwado)
Jika aku terus berjalan, apakah itu akan menjadi lebih baik? Aku masih di jalan

보이는건 언제나 같은 자리뿐
(Boineungeon eonjena gatheun jarippun)
Namun apa yang aku lihat selalu merupakan tempat yang sama

자욱한 안개 속을 걷는 것 같아
(Jaukhan angae sogeul gonneun geot gatha)
Rasanya seolah aku berjalan menembus kabut nan tebal

도무지 한치 앞도 보이지가 않아
(Domuji hanji apdo boijiga anha)
Aku tak bisa melihat di depanku

세상의 모든 소리가 소음 같아 시끄럽게만 들리고
(Sesangui modeun soriga soeum gatha sikkeureopgeman deulligo)
Semua suara di dunia seperti kebisingan, terlalu keras

내 목소릴 잃은 것 같아
(Nae moksoril irheul geot gatha)
Rasanya seolah aku kehilangan suaraku

누구나 힘든거래 사는게 원래 이런거래
(Nuguna himdeungeorae saneunge wollae ireonheorae)
Mereka bilang semua orang menderita, semua orang seperti ini

쳇바퀴 돌듯 하루 또 이틀 한달 그렇게 앞만 보며 다 사는거래
(Chetbakhwi doldeut haru tto itheul geureohke apman bomyeo da saneungeorae)
Mereka bilang semua orang berusaha mati-matian selama berhari-hari, bahkan berbulan-bulan kau hanya harus terus menantikannya

하고 싶은 것보단 해야 할 일이 많은 지금
(Hago sipheun geotbodan haeya hal iri manheun jigeum)
Masih banyak hal yang harus aku lakukan daripada apa yang ingin aku lakukan

그저 그렇게 사는거래
(Geujeo geureohke saneungeorae)
Mereka bilang itulah hidup

여전히 특별하지 않은 날
(Yeojeonhi theukbyeolhaji anheun nal)
Karena itu hari-hariku masih tak istimewa

오늘이 지나면 내일은 다를까
(Oneuri jinamyeon naeireun dareulkka)
Saat hari ini berlalu, apakah besok akan berbeda?

아니면 그다음 내일은 좀 다르려나
(Animyeon geudaeum naeireun jom dareuryeona)
Atau mungkin sehari setelahnya?

오늘을 견뎌야해 오늘을 참아야 해
(Oneureul gyeondyeoyahae oneureul chamaya hae)
Aku harus bertahan sampai hari ini, aku harus menahannya

좀 특별할 그 날을 위해서
(Jom theukbyeolhal geu nareul wihaeseo)
Untuk hari yang akan menjadi istimewa

누구나 힘든거래 사는게 원래 이런거래
(Nuguna himdeungeorae saneunge wollae ireonheorae)
Mereka bilang semua orang menderita, semua orang seperti ini

쳇바퀴 돌듯 하루 또 이틀 한달 그렇게 앞만 보며 다 사는거래
(Chetbakhwi doldeut haru tto itheul geureohke apman bomyeo da saneungeorae)
Mereka bilang semua orang berusaha mati-matian selama berhari-hari, bahkan berbulan-bulan kau hanya harus terus menantikannya

하고 싶은 것보단 해야 할 일이 많은 지금
(Hago sipheun geotbodan haeya hal iri manheun jigeum)
Masih banyak hal yang harus aku lakukan daripada apa yang ingin aku lakukan

그저 그렇게 사는거래
(Geujeo geureohke saneungeorae)
Mereka bilang itulah hidup

여전히 특별하지 않은 날
(Yeojeonhi theukbyeolhaji anheun nal)
Karena itu hari-hariku masih tak istimewa

사실 너무 외로워 이렇게 별일 없는 하루도 내겐 버거워
(Sasil neomu wirowo ireohke byeoril eobneun harudo naegen beogeowo)
Jujur, aku sangat kesepian bahkan pada hari-hari yang biasa ini aku merasa begitu kewalahan

사는게 힘든거래 사랑도 원래 아픈거래
(Saneunge hideungeorae sarangdo wollae apheugeorae)
Mereka bilang hidup itu keras, mereka bilang cinta itu menyakitkan

쳇바퀴 돌듯 하루 또 이틀 한달 그렇게 앞만 보며 다 사는거래
(Chetbakhwi doldeut haru tto itheul geureohke apman bomyeo da saneungeorae)
Mereka bilang semua orang berusaha mati-matian selama berhari-hari, bahkan berbulan-bulan kau hanya harus terus menantikannya

하고 싶은 것보단 해야 할 일이 많아진 지금
(Hago sipheun geotbodan haeya hal iri manhajin jigeum)
Masih banyak hal yang harus aku lakukan daripada apa yang ingin aku lakukan

그래도 난 꿈을 꿀래
(Geuraedo nan kkumeul kkullae)
Namun tetap saja, aku ingin bermimpi

틀리더라도 조금 다른 날
(Theullideorado jogeum dareun nal)
Bahkan jika aku salah, aku hanya menjadi sedikit berbeda

Korean Lyrics Transindo Jo Moon Geun – Ordinary Days (특별하지 않은 날) [Sunny Again Tomorrow OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

Komentar