청하 (Chung Ha) – 너였나 봐 (It’s You) [Where Stars Land OST] Indonesian Translation
늘 나의 머릿속에
(Neul naui meoritsoge)
Selalu di kepalaku
물음표였던 한가지 기억
(Mureumphyoyeotdeon hangaji gieok)
Satu kenangan yang menjadi tanda tanya
그날 내 눈앞에
(Geunal nae nunaphe)
Hari itu di depanku
펼쳐진 영화 같던 일
(Phyeolchyeojin yeonghwa gatdeon il)
Itu sama seperti film yang sedang berlangsung
우 온몸이 두근대는 느낌
(U onmomi dugeundaeneun neukkim)
Aku merasakan seluruh tubuhku bergetar
소리도 못 내고
(Sorido mot naego)
Aku bahkan tak bisa bersuara
입을 틀어막고
(Ibeul theureomakgo)
Mulutku tertutup
뚫어질 듯 너만 봤어
(Tteurheojil deut neoman bwasseo)
Aku tiba-tiba melihatmu
너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
(Neoyeonnabwa nae mami neol ana bwa)
Mungkin itu adalah dirimu, hatiku mengenalmu
말하고 끝없이 손짓해
(Malhago kkeut eobsi sonjithae)
Berbicara dan memberi isyarat tiada henti
비 오는 날 바람 냄새처럼
(Bi oneun nal baram naemsae cheoreom)
Seperti aroma angin di saat hari yang hujan
익숙한 너만의 그 느낌 너였나 봐
(Iksukhan neomanui geu neukkim neoyeonna bwa)
Perasaan yang tak asing ini, itu sepertinya dirimu
정말 너였나 봐
(Jeongmal neoyeonna bwa)
Itu pasti benar-benar dirimu
어딘가 너의 맘에
(Eodinga neoui mame)
Di suatu tempat di dalam hatimu,
느낄 수 없는 곳 있다면
(Neukkil su eobneun got itdamyeon)
Jika disana ada sesuatu yang tak bisa kau rasakan
내 모든 맘 담아
(Nae modeun mam dama)
Dengan segenap hatiku
너를 온통 흔들 거야
(Neoreul onthong heundeul geoya)
Aku akan menguncangnya
우 느낄 수 있니 지금 이곳
(U neukkil su inni jigeum igot)
Bisakah sekarang kau merasakannya disini?
나에게 전했던 그 많은 놀람을
(Naege jeonhaetdeon geu manheun nollameul)
Semua kejutan yang telah kau berikan padaku
이젠 너에게도 줄게
(Ijen neoegedo julke)
Sekarang aku akan memberikannya kepadamu
너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
(Neoyeonnabwa nae mami neol ana bwa)
Mungkin itu adalah dirimu, hatiku mengenalmu
말하고 끝없이 손짓해
(Malhago kkeut eobsi sonjithae)
Berbicara dan memberi isyarat tiada henti
비 오는 날 바람 냄새처럼
(Bi oneun nal baram naemsae cheoreom)
Seperti aroma angin di saat hari yang hujan
익숙한 너만의 그 느낌 너였나 봐
(Iksukhan neomanui geu neukkim neoyeonna bwa)
Perasaan yang tak asing ini, itu sepertinya dirimu
가릴 순 있어도
(Garil sun isseodo)
Meskipun ada jalan untuk pergi
숨길 순 있어도
(Sumgil sun isseodo)
Meski bisa bersembunyi
변하진 않나 봐
(Byeonhajin anhna bwa)
Tak akan berubah
나의 맘
(Naui mam)
Hatiku
가까이 있어 들리니 말할 게
(Gakkai isseo deullini malhalke)
Aku didekatmu apakah kau mendengarku dan aku akan mengatakan
너의 손 너무도 따듯해
(Neoui son neomudo ttatteuthae)
Tanganmu sangatlah hangat
너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
(Neoyeonnabwa nae mami neol ana bwa)
Mungkin itu adalah dirimu, hatiku mengenalmu
말하고 끝없이 손짓해
(Malhago kkeut eobsi sonjithae)
Berbicara dan memberi isyarat tiada henti
비 오는 날 바람 냄새처럼
(Bi oneun nal baram naemsae cheoreom)
Seperti aroma angin di saat hari yang hujan
익숙한 너만의 그 느낌 너였나 봐
(Iksukhan neomanui geu neukkim neoyeonna bwa)
Perasaan yang tak asing ini, itu sepertinya dirimu
정말 너였나 봐
(Jeongmal neoyeonna bwa)
Itu pasti benar-benar dirimu
(Neul naui meoritsoge)
Selalu di kepalaku
물음표였던 한가지 기억
(Mureumphyoyeotdeon hangaji gieok)
Satu kenangan yang menjadi tanda tanya
그날 내 눈앞에
(Geunal nae nunaphe)
Hari itu di depanku
펼쳐진 영화 같던 일
(Phyeolchyeojin yeonghwa gatdeon il)
Itu sama seperti film yang sedang berlangsung
우 온몸이 두근대는 느낌
(U onmomi dugeundaeneun neukkim)
Aku merasakan seluruh tubuhku bergetar
소리도 못 내고
(Sorido mot naego)
Aku bahkan tak bisa bersuara
입을 틀어막고
(Ibeul theureomakgo)
Mulutku tertutup
뚫어질 듯 너만 봤어
(Tteurheojil deut neoman bwasseo)
Aku tiba-tiba melihatmu
너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
(Neoyeonnabwa nae mami neol ana bwa)
Mungkin itu adalah dirimu, hatiku mengenalmu
말하고 끝없이 손짓해
(Malhago kkeut eobsi sonjithae)
Berbicara dan memberi isyarat tiada henti
비 오는 날 바람 냄새처럼
(Bi oneun nal baram naemsae cheoreom)
Seperti aroma angin di saat hari yang hujan
익숙한 너만의 그 느낌 너였나 봐
(Iksukhan neomanui geu neukkim neoyeonna bwa)
Perasaan yang tak asing ini, itu sepertinya dirimu
정말 너였나 봐
(Jeongmal neoyeonna bwa)
Itu pasti benar-benar dirimu
어딘가 너의 맘에
(Eodinga neoui mame)
Di suatu tempat di dalam hatimu,
느낄 수 없는 곳 있다면
(Neukkil su eobneun got itdamyeon)
Jika disana ada sesuatu yang tak bisa kau rasakan
내 모든 맘 담아
(Nae modeun mam dama)
Dengan segenap hatiku
너를 온통 흔들 거야
(Neoreul onthong heundeul geoya)
Aku akan menguncangnya
우 느낄 수 있니 지금 이곳
(U neukkil su inni jigeum igot)
Bisakah sekarang kau merasakannya disini?
나에게 전했던 그 많은 놀람을
(Naege jeonhaetdeon geu manheun nollameul)
Semua kejutan yang telah kau berikan padaku
이젠 너에게도 줄게
(Ijen neoegedo julke)
Sekarang aku akan memberikannya kepadamu
너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
(Neoyeonnabwa nae mami neol ana bwa)
Mungkin itu adalah dirimu, hatiku mengenalmu
말하고 끝없이 손짓해
(Malhago kkeut eobsi sonjithae)
Berbicara dan memberi isyarat tiada henti
비 오는 날 바람 냄새처럼
(Bi oneun nal baram naemsae cheoreom)
Seperti aroma angin di saat hari yang hujan
익숙한 너만의 그 느낌 너였나 봐
(Iksukhan neomanui geu neukkim neoyeonna bwa)
Perasaan yang tak asing ini, itu sepertinya dirimu
가릴 순 있어도
(Garil sun isseodo)
Meskipun ada jalan untuk pergi
숨길 순 있어도
(Sumgil sun isseodo)
Meski bisa bersembunyi
변하진 않나 봐
(Byeonhajin anhna bwa)
Tak akan berubah
나의 맘
(Naui mam)
Hatiku
가까이 있어 들리니 말할 게
(Gakkai isseo deullini malhalke)
Aku didekatmu apakah kau mendengarku dan aku akan mengatakan
너의 손 너무도 따듯해
(Neoui son neomudo ttatteuthae)
Tanganmu sangatlah hangat
너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
(Neoyeonnabwa nae mami neol ana bwa)
Mungkin itu adalah dirimu, hatiku mengenalmu
말하고 끝없이 손짓해
(Malhago kkeut eobsi sonjithae)
Berbicara dan memberi isyarat tiada henti
비 오는 날 바람 냄새처럼
(Bi oneun nal baram naemsae cheoreom)
Seperti aroma angin di saat hari yang hujan
익숙한 너만의 그 느낌 너였나 봐
(Iksukhan neomanui geu neukkim neoyeonna bwa)
Perasaan yang tak asing ini, itu sepertinya dirimu
정말 너였나 봐
(Jeongmal neoyeonna bwa)
Itu pasti benar-benar dirimu
Korean Lyrics Transindo 청하 (Chung Ha) – 너였나 봐 (It’s You) [Where Stars Land OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
Komentar
Posting Komentar